Brisbane seen through my Italian eyes, day 2

Never say we are not able to sleep anywhere at any time: though we had no idea what kind of hour was it compared to italian time, we slept wonderfully and woke up full of energy and hopes… just in time to face our second day in Brisbane and the big deal of the making-a-coffee problem.

Two were the options in the kitchen: using the built in Nespresso coffee machine -which was a bit different in shape from what the instructions proposed- or experimenting something unusual to us Italians.
This new challenge came on the shape of a tea bag containing… coffee.

It might happen.
And even if me and my hubby are used to American coffee more than espresso at home, I was not ready for this: if an Italian sees coffee in a tea bag he feels discomfortable and often panics.

But never say never… we fixed both coffees (after a quarter of an hour of dismounting/cleaning/setting the Nespresso machine) and guess what… despite to the look of the coffee bag (really unbearable to us) this American big and mild coffee-in-a-mug won with more than two breaks of advantage on the technological one: we definitely liked it.

The rest of the morning was spent in strolling around and buying the go-card to ride on the public transportation: you can recharge it and ride both on a bus or a train around Brisbane.
The price of a ride on the bus varies during the different hours of the day and you need to always touch in and touch off ever since you get on the bus and get off, but it’s very useful to save money compared to the single run.
Buses are clean and the drivers are very friendly if you ask for informations: this is not what we Italians are used to, I mean… not always.
There are drivers by us that growl to you if you ask infos, and some of them can also roar if they’re in the mood.

But something really catched my eyes on the bus.

What is commonly said as a joke in Italy?
If something is not permitted, law prosecutes you… if they are able to catch you.
Now, what’s the Australian version?
Beware: they catch you anyway with the power of technology.
Do you need facts?
They have DNA KITS!


The what-to-do-in-Brisbane list will be very long.
If you are tired because of the flight and jet lag, relax in the Park of St. Lucia Campus at UQ University.
No words.

Then go ahead to the center of the town.

And don’t loose the chance of dining in the center.
While it was about to rain and in the end it turned to a lil deluge we were in Queen’s Street, so we headed to a restaurant there.
Curiously the name of the restaurant was Milano: I have always thought there are several places in Italy famous abroad for food and art and first comes Rome, than perhaps Venice, Florence and Pisa, then Naples for the sun… Milano is an unexpected choice: a very nice town with excellent food that is increasing in popularity also in Brisbane due to Expo 2015.
That’s great!



I would quote it this way: Quick and friendly service, good food, reasonable price, excellent Australian Chardonnay.
We had a steak and excellent fish and chips and some tasteful garlic bread to go with the wine.

Just for the seek of curiosity I read the entire menu and found out something funny by my Italian point of view.
WAGYU OSSO BUCCO with gremolata.


Ok, let’s try to explain it.
In Italy gremolaDa is a sauce made of lemon, garlic, parsley and butter.
A delicious one.
And the correct name in dialect from Milano (so needs no translation) carries a D instead of a T.
However, gremolaTa is the accepted translation in English (very used in the English speaking countries) of the Italian gremolaDa.
I cannot understand why translating a word in Italian into another that sounds Italian (but isn’t) and has no meaning in English, but it seams to be popular that gremolaDa turns into gremolaTa if translated.

The second thing I noticed was OSSO BUCCO…
Ossobuco: one single word, one single C.
Bucco doesn’t exist as word in Italian.
It will taste even better, if possible, when correctly spelled.

Then, while heading home by taxi under that Brisbane rain, we thought about the fact that English language dies everyday in Italy due to our poor knowledge of it (mine at first place) and we really decided OSSO BUCCO  wasn’t such a big fail. 😉

See you soon on here guys, have a nice day and… if you wish to read more about my trip to Australia please click on the icon!brisbane


Silvia, #storytellerdiCuneo



2 thoughts on “Brisbane seen through my Italian eyes, day 2

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *